-
1 rilanciare
rilanciare v.tr.1 to throw* again, to fling* again; to throw* (sthg.) back, to fling* (sthg.) back: devi rilanciare la palla, you have to throw the ball back2 (fig.) to relaunch, to reintroduce, to present again: rilanciare un'idea, to present an idea again; rilanciare una moda, to relaunch a fashion◘ rilanciarsi v.rifl. to throw* oneself again (into sthg.); to be thrown again (into sthg.).* * *[rilan'tʃare] 1.verbo transitivo1) (lanciare di nuovo) to throw* [sth.] again; (lanciare a propria volta) to throw* [sth.] back, to fling* [sth.] back2) fig. (dare impulso a) to relaunch [impresa, offensiva, progetto]; to boost [ produzione]; to revitalize, to kick-start [ economia]3) fig. (rendere di nuovo attuale) to revive [idea, moda]4) gioc.5) (nelle aste)2.rilanciare un'offerta, un prezzo — to make a higher bid, to outbid, to overbid
verbo pronominale rilanciarsi to throw* oneself again, to fling* oneself again* * *rilanciare/rilan't∫are/ [1]1 (lanciare di nuovo) to throw* [sth.] again; (lanciare a propria volta) to throw* [sth.] back, to fling* [sth.] back2 fig. (dare impulso a) to relaunch [impresa, offensiva, progetto]; to boost [ produzione]; to revitalize, to kick-start [ economia]3 fig. (rendere di nuovo attuale) to revive [idea, moda]5 (nelle aste) rilanciare un'offerta, un prezzo to make a higher bid, to outbid, to overbidII rilanciarsi verbo pronominaleto throw* oneself again, to fling* oneself again. -
2 revamp re·vamp vt
[ˌriː'væmp]
См. также в других словарях:
rinnovare — rin·no·và·re v.tr., v.intr. (io rinnòvo) AU 1. v.tr., fare o dire di nuovo una cosa, ripetere: rinnovare l abbonamento, una domanda, una promessa, i ringraziamenti | compiere di nuovo un azione determinata, rifare un gesto; continuare con… … Dizionario italiano
risuscitare — ri·su·sci·tà·re v.tr. e intr. (io risùscito) 1a. v.tr. AU riportare in vita dopo la morte: Cristo risuscitò Lazzaro dal sepolcro 1b. v.tr. CO fig., risollevare da uno stato d animo triste o preoccupato: la tua visita mi ha risuscitato Sinonimi:… … Dizionario italiano
riesumare — ri·e·su·mà·re v.tr. (io riesùmo) CO 1. disseppellire, togliere dalla tomba: riesumare un cadavere Sinonimi: dissotterrare, esumare. Contrari: inumare, riseppellire, seppellire, sotterrare, 2tumulare. 2. estens., riportare alla luce: riesumare… … Dizionario italiano
riesumazione — ri·e·su·ma·zió·ne s.f. CO 1. il riesumare e il suo risultato; disseppellimento, esumazione: riesumazione di una salma Sinonimi: dissotterramento, esumazione. Contrari: inumazione, seppellimento, sotterramento, tumulazione. 2. fig., il rimettere… … Dizionario italiano
giorno — / dʒorno/ s.m. [lat. tardo diurnum (tempus ), dall agg. diurnus giornaliero , der. di dies giorno ]. 1. a. [spazio di 24 ore compreso tra una mezzanotte e l altra: mese di ventotto g. ; l ultimo g. del mese ; g. festivo ; g. feriale ] ▶◀ (lett.)… … Enciclopedia Italiana